Түйе қараған мылжың, Қатыны өлген мылжың

Түйе туралы мақал-мәтелдер: мағына, мінез, өлшем

Қазақ дүниетанымында түйе — берекенің, сабырдың және ауыр жүктің символы. Төмендегі мақал-мәтелдер түйенің тұрмыс пен мінезге қатысты бейнесін ашады: бірде ол байлықтың өлшемі, бірде — өзінен жасыра алмайтын айқындық, бірде — күш пен төзімнің сынағы.

Негізгі ұғымдар

  • Байлық пен мәртебе: түйе — дәулет, жылқы — мырзалық.
  • Күш пен төзім: жүк көтеру, жол көру, шыдам.
  • Айқындық: үлкенді жасыру мүмкін емес.
  • Өлшем мен қисын: әр нәрсенің өз шегі, өз салмағы бар.

Оқуға ыңғайлы құрылым

Мәтін мағыналық тұрғыдан бірнеше тақырыпқа бөлінді: байлық, күш, ақыл-ескертпе және адам мінезі. Әр бөлімде мақалдар топтастырылып, тілі жеңілдетіліп, қайталаулар реттелді.

Ескерту: Түпнұсқа мәнін сақтай отырып, емле мен тыныс белгілері түзетілді.

Байлық, несібе, өсім

  • Түйе — байлық, жылқы — мырзалық.
  • Мал өсірсең, түйе өсір — пайдасы оның көл-көсір.
  • Жылқы — малдың патшасы, түйе — малдың қасқасы.
  • Бота беріп, түйе қалады.
  • Қажы өлсе, түйеден жүк кемиді.
  • Алтын табылса, түйерге түйіншек табылмас.
  • Түйе көп болса, жүк симас.

Күш, жүк, төзім

  • Түйе қашса да, жүктен құтыла алмас.
  • Түйе өлген жерде жүк қалады.
  • Барлық жүкті көтерген түйе, бақырды да көтеруге күші жетеді.
  • Түйе жүкті тарта алмаса да, түңіліп бақырғанын қоймайды.
  • Кішкентай түйенің жүгі де мардымсыз.
  • Мықты болсаң, түйенің мойнынан ұстап көр.
  • Түйе тұрғанша, күрмеп қал.

Айқындық: «түйені көпір астына жасыра алмайсың»

Түйені көпір астына жасыра алмайсың.

Бұл ой мақал ішінде екі рет кездеседі. Мағынасы бір: көзге ұрып тұрған нәрсені жасыру мүмкін емес; шындық пен ауқымды істі «көпір астына» тығып қоя алмайсың.

  • Түйе мінген адам үш бүктеле алмайды.
  • Түйе мінген қой арасына жасырына алмайды.
  • Аңдамаған түйені де көрмейді.

Адам мінезі мен уәж: ұят, қулық, әділдік

Ұят пен сый

  • Құданың түйесін сұрасаң, қорыққанынан биесін берер.
  • Досыңнан түйе сұрасаң, ұялғанынан бие берер.

Әділ мен арамның айырмасы

  • Арамнан алған түйеден адалдан алған ешкі артық.

Мінезге қатысты ишаралар

  • Түйе қараған — мылжың, қатыны өлген — мылжың.
  • Жебір түйе жабуын жер.
  • Түйеге «Ойна!» десең, дүниенің ойранын шығарады.
  • Түйе даулап лақ ал: лақ ал да, тына қал.

Өлшем, салыстыру, табиғи қисын

  • Аттың атағы үлкен, түйенің табаны үлкен.
  • Түйенің өзі үлкен болса да, құмалағы үлкен емес.
  • Жылан өз иірлігін білмей, түйенің мойнын күндейді.
  • Түйенің бурасы жақсы, сөздің турасы жақсы.
  • Түйенің танығаны — жапырақ.
  • Әр түйенің өз шешуі бар.
  • Түйенің қай жабасына жатқанын қара.
  • Түйені жел шайқаса, ешкіні көктен табарсың.

Тектілік, ата-тек, атау

  • Ат — биеден, аруана — түйеден.
  • Атан түйе ойнаса — жұт болады.
  • Барақыш та балтырдан алады.
  • Барақыш — иттің аты.

Қысқа түйін: үлкеннің жүгі — жауапкершілік

Бұл мақал-мәтелдерде түйе — тек мал емес, өлшем. Ол арқылы қазақ қауымы байлықты да, адамдықты да, істің салмағын да таразылаған. Ең басты ой — жүк көтеру мен шындықты жасыра алмау: ірі нәрсе ірі күйінде көрінеді.

Қисық мойын жайлы тәмсіл

«Мойның неге қисық?» десе, түйе: «Түзу нәрсе пешенеме тие ме?» депті.

Орынсыз жоспар

Есегінде тұсау жоқ, түйесіне қом жасамақ.