Артық олжа

Халық даналығы: еңбек, пайда және адал ырыс

Төмендегі мақал-мәтелдер еңбектің қадірін, қолдағының құнын, сауда мен пайдаға қатысты сақтықты, сондай-ақ ақылға қонымды таңдауды дәріптейді. Ойды анық жеткізу үшін мәтін тілдік тұрғыдан өңделіп, қайталанатын мағынасы бар жолдар мағыналық топтарға біріктірілді.

Еңбек пен ырыс

  • Мал өсірсең, қой өсір — өнімі оның көл-көсір.
  • Керек тастың ауырлығы жоқ.
  • Жамау тапқан жарлы болмас.
  • Оңай олжа оңалтпас.
  • Артық олжа — басқа еңбек.
  • Оңай олжа тұрмас қолға.
  • Желмен келген — желмен кетеді.

Қолдағының қадірі

  • Аспандағы сұңқардан қолдағы тұрымтай артық.
  • Өлі арыстаннан тірі тышқан артық.
  • Таңдағы тауықтан сол күнгі жұмыртқа артық.
  • Ортақ өгізден оңаша бұзау артық.

Кейбір мәтелдер «қиялдағы үлкеннен» гөрі «қолдағы нақтының» артық екенін еске салады: қадір — бардың бағасында.

Сауда, пайда және сақтық

  • Саудада достық жоқ.
  • Алтын базарда бағалы.
  • Алдың — ұттың, саттың — жұттың.
  • Саудагер құнықса, сақалын күземей-ақ сатар.
  • Байдан пайда құтылмас.
  • Қайырсыз пайдадан — қайырлы залал.

Бұл ойлар пайдаға ұмтылғанда өлшем мен әдебін жоғалтпауға үндейді: табыс — ниет пен тәсілге де сын.

Таңдау, мінез және өмірлік байқаулар

  • Құдаңның тайын алғың келсе, құлынды биесін сұра.
  • Ат аунаған жерде түк қалар.
  • Шығасы шықпай, кіресі кірмейді.
  • Бір жоқ бір жоқты табады.
  • Өлген сиыр да «сүтті» көрінеді.
  • Жоғалған пышақтың сабы — алтын.
  • Ханның қасында болғанша, судың басында бол.
  • Ала қойды бөле қырыққан — жүнге жарымас.
  • Сүйекпен ұрған ит қыңсыламайды.
  • Иттің төлебі — бір күшік.